Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.creator | Insausti, G. (Gabriel) | |
dc.date.accessioned | 2011-11-11T09:40:11Z | - |
dc.date.available | 2011-11-11T09:40:11Z | - |
dc.date.issued | 2010 | - |
dc.identifier.citation | Insausti, G. (2010). El puente y las orillas: sobre la traducción de poesía. Revisiones, 06, 27-41. | es_ES |
dc.identifier.issn | 1699-0048 | - |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10171/19588 | - |
dc.description.abstract | Se reflexiona sobre la naturaleza del puente y las orillas desde una experiencia como traductor y ensayista. Para muchos, el puente ha dejado de ser un breve espacio por el que se transita, y casi ha pasado a constituir un territorio en sí. Como trasfondo, un mundo global –o glocal–, de configuración acéfala y reticular, de isoglosas dispersas, donde convive la proliferación de jergas privadas en los foros de Internet con la homogeneización de los lenguajes públicos de los mass media; mundo poscolonial y en el que la sencilla y simétrica geopolítica de bloques es ya un recuerdo, mundo que nos obliga constantemente a digerir, verter, reproducir una abigarrada multitud de discursos formulados en otros idiomas. | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra | es_ES |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.subject | Traducción | es_ES |
dc.subject | Poesía | es_ES |
dc.subject | Materias Investigacion::Filología y Literatura::Literatura | es_ES |
dc.title | El puente y las orillas: sobre la traducción de poesía | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
Files in This Item:
Statistics and impact
Items in Dadun are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.