Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorMarcello, E. E. (Elena E.)-
dc.date.accessioned2013-02-25T18:38:22Z-
dc.date.available2013-02-25T18:38:22Z-
dc.date.issued2010-
dc.identifier.citationAnuario Calderoniano, 3, 2010, pp. 239-257es_ES
dc.identifier.issn1888-8046-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10171/28005-
dc.description.abstractEl trabajo de la profesora Marcello trata sobre la traducción italiana de 'Con quien vengo, vengo', llevada a cabo por la actriz italiana Angiola d’Orso en 1666. El análisis de la traducción busca establecer las diferencias de interpretación desde la perspectiva italiana de un texto español visto como contemporáneo. Professor Marcello’s work treats the Italian translation of 'Con quien vengo, vengo', realized by the Italian actress Angiola d’Orso in 1666.The analysis of the translation seeks to establish the differences of interpretation from the Italian perspective of a Spanish text seen as contemporary.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherGRISO-Universidad de Navarraes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subjectMaterias Investigacion::Filología y Literatura::Literaturaes_ES
dc.subjectCalderónes_ES
dc.subject'Con quien vengo, vengo'es_ES
dc.subjectAngiola D´Orsoes_ES
dc.subjectTraducciónes_ES
dc.subjectTranslationes_ES
dc.titleAngiola d’Orso y la traducción de 'Con quien vengo, vengo'es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES

Ficheros en este ítem:
Vista previa
Fichero
12_Marcello.pdf
Descripción
Tamaño
280.47 kB
Formato
Adobe PDF


Estadísticas e impacto
0 citas en
0 citas en

Los ítems de Dadun están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.