Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creatorGuzman-Sabogal, Y.R. (Y.R.)es_ES
dc.creatorPla-Vidal, J. (Jorge)es_ES
dc.creatorSanchez-Pedraza, R. (R.)es_ES
dc.creatorOrtuño-Sanchez-Pedreño, F. (Felipe)es_ES
dc.creatorGomez-Guevara, C. (C.)es_ES
dc.date.accessioned2016-04-13T08:08:15Z-
dc.date.available2016-04-13T08:08:15Z-
dc.date.issued2015es_ES
dc.identifier.citationGuzmán-Sabogal Y, Pla-Vidal J, Sánchez-Pedraza R, Ortuño F, Gómez-Guevara C. Adaptación transcultural al español de la escala Health-Related Quality of Life In Stroke Patients HRQOLISP-40. Rev Fac Med 2015;63(4):237-245-
dc.identifier.issn0120-0011-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10171/40316-
dc.description.abstractAntecedentes. La medición de calidad de vida en pacientes con accidente cerebrovascular es importante, ya que puede orientar el manejo de los procesos de rehabilitación. En Colombia no existen instrumentos de medicación de calidad de vida validados para pacientes con este tipo de afección. Objetivo. Realizar la adaptación transcultural de la escala Health-Related Quality of Life In Stroke Patients HRQOLISP-40 para su uso en Colombia. Materiales y métodos. Se siguieron las recomendaciones metodológicas del grupo de calidad de vida EORTC: traducción inicial, traducción inversa y estudio piloto. Resultados. Las traducciones directas fueron similares en 24/40 ítems; en 12 ítems hubo variaciones en redacción sin cambio de palabras; en las instrucciones, una opción de respuesta y en 4 ítems se requirió escoger la mejor opción de traducción de una palabra. Las traducciones inversas fueron similares entre sí y a la versión original de la escala. Por otra parte, en la prueba piloto se observó cierta dificultad de comprensión en 3 ítems, se adoptaron las sugerencias del autor respecto a las inquietudes de los pacientes, no hubo dificultades por molestia ni se sugirió un nuevo parafraseo. Conclusión. Al terminar esta fase se cuenta con la versión en español (de Colombia) de la escala HRQOLISP-40 para ser sometida a una validación previa a su uso en la evaluación de calidad de vida en pacientes con accidente cerebrovascular-
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad Nacional de Colombia-
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
dc.subjectComparación transcultural (DeCS)-
dc.subjectCuestionarios-
dc.subjectCalidad de vida-
dc.subjectTrastornos cerebrovasculares-
dc.titleAdaptación transcultural al español de la escala health-related quality of life in stroke patients HRQOLISP-40es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.15446/revfacmed.v63n4.45503-

Files in This Item:
Thumbnail
File
pdf.pdf
Description
Size
381.62 kB
Format
Adobe PDF


Statistics and impact
0 citas en
0 citas en

Items in Dadun are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.