Registro completo de metadatos
Aparece en las colecciones:
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorTato-Puigcerver, J.J. (José Julio)
dc.date.accessioned2009-09-23T12:05:25Z-
dc.date.available2009-09-23T12:05:25Z-
dc.date.issued2002-
dc.identifier.citationLa Perinola. Revista de Investigación Quevediana, 6, 2002, pp. 371-383es_ES
dc.identifier.issn1138-6363-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10171/4159-
dc.description.abstractEste artículo analiza el significado de algunos términos técnicos obtenidos de las obras de Quevedo, utilizando diccionarios y libros de la época. Los términos son: abada, abeja, rey de las abejas, ablandar el pecho, absceso, acabar (con el significado de ‘matar’ o ‘morir’), accidente, acero, achaque, achaquero, acíbar, aciago, acomodar [un cadáver] en pasteles, acónito, ánimo, catarro, estar acatarrado, excremento de lagarto, fijar el mercurio al martillo, gordo, hombre gordo y flemón, humor, natural y scilla. This paper analyses the meaning of some technical words used by Quevedo in his works. These terms are studied looking them up in dictionaries or books of the period. The words are: abada, abeja, rey de las abejas, ablandar el pecho, absceso, acabar (with the meaning to kill or to die), accidente, acero, achaque, achaquero, acíbar, aciago, acomodar [a corpse] en pasteles, acónito, ánimo, catarro, estar acatarrado, excremento de lagarto, fijar el mercurio al martillo, gordo, hombre gordo y flemón, humor, natural y scilla.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherGRISO-Universidad de Navarraes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subjectVocabulario científico en Quevedoes_ES
dc.titleEl léxico científico de Quevedo (I)es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.identifier.doi10.15581/017.6.28111es_ES

Ficheros en este ítem:
Vista previa
Fichero
21_Tato_perinola06.pdf
Descripción
Tamaño
107.84 kB
Formato
Adobe PDF


Estadísticas e impacto
0 citas en
0 citas en

Los ítems de Dadun están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.