Secreto y misterio en el giro trágico de "El caballero de Olmedo"
Otros títulos : 
Secrets and Mysteries in the Tragic Shift in "El caballero de Olmedo"
Palabras clave : 
Estructura dramática
Diferencia socio-cultural
Misterios
Secretos
El caballero de Olmedo
Lope de Vega
Fecha de publicación : 
2016
Editorial : 
Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra
ISSN : 
1139-0107
Cita: 
Greer, M. G. (2016). Secreto y misterio en el giro trágico de ""El caballero de Olmedo"". Memoria y Civilización Nº 19, pp. 147-164
Resumen
La fascinación que despierta El caballero de Olmedo se debe en parte al poder de atracción de los secretos que contiene. Algunos son fáciles de penetrar, otros difíciles, sobre todo para un público moderno menos enterado de los «secretos públicos» (Taussig) del orden cultural del XVII. La distancia que separa Olmedo de Medina, ¿es solo una distancia física que tiene que correr don Alonso, o implica distancias socio-culturales y políticas, diferencias de esta-mento, de composición étnico-religiosa, de riqueza, de inserción en el orden político reinante? Atraen con más fuerza todavía los misterios de orden sobrenatural que asedian a Alonso. La estructura de la comedia es otro misterio. En medio de esta «comi-tragedia» (Ruano), hay un interludio político (Fothergill-Payne) en que el rey habla de los hábitos de Calatrava y Alcántara, de darle un hábito a Alonso, y de los hábitos que los judíos y moros deben adoptar para distinguirse de los cristianos viejos. ¿Será esto una manera de evocar un «secreto público» que atrapa a los no versados en él? Estas son las cuestiones de que me ocupo en este artículo.
The fascination aroused by El caballero de Olmedo is due in part to the power of attraction of the secrets it contains. Some of them are easy to penetrate, others difficult, particularly for a modern public less aware of the «public secrets» (Taussig) of seventeenth century culture. Is the distance that separates Olmedo and Medina only a physical distance don Alonso has to traverse, or does it imply socio-cultural and political distance, ethno-religious difference, questions of wealth, class and political weight? Yet more intriguing are the supernatural mysteries that besiege Alonso. The structure of the drama is another mystery. In the middle of this «comi-tragedia» (Ruano), there is a political interlude (Fothergill-Payne) in which the king discusses habits for Calatrava and Alcántara, giving Alonso a habit, and of the attire Jews and Moors should wear to distinguish them from old Christians. Is this a way of evoking a «public secret» that traps those not aware of it? These are the questions I consider in this article.

Ficheros en este ítem:
Vista previa
Fichero
00.pdf
Descripción
Tamaño
413.06 kB
Formato
Adobe PDF


Estadísticas e impacto

Los ítems de Dadun están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.