El canon literario de las gramáticas: los dictámenes de Jean Chapelain en la "Nouvelle méthode espagnole" de Lancelot (1660)
Other Titles: 
The Literary Canon in Grammars: Chapelain’s Judgements in "Nouvelle méthode espagnole" by Lancelot (1660)
Keywords: 
Historiografía gramatical
Ejemplificación literaria
Canon de autoridades
Crítica literaria
Grammatical Historiography
Exemplification
Literary Canon
Literary Criticism
Issue Date: 
2018
Publisher: 
Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra
ISSN: 
0213-2370
Citation: 
Quijada-Van-den-Berghe, C. (Carmen). "El canon literario de las gramáticas: los dictámenes de Jean Chapelain en la "Nouvelle méthode espagnole" de Lancelot (1660)". Rilce. Revista de Filología Hispánica. 34 (2), 2018, 767 - 91
Abstract
Este trabajo se centra en las autoridades y ejemplificación literarias de la gramática española, a través del análisis de la Nouvelle méthode pour apprendre facilement et en peu de temps la langue espagnole (NME) de Claude Lancelot (1660). En particular, nos fijamos en cómo permean en ella los juicios literarios de la época, a través de la correspondencia mantenida con el hispanista Jean Chapelain. Tras un examen detenido de la NME, se concluye que la erudición del gramático de Port-Royal se ve avalada y reforzada por (i) los consejos procedentes de la crítica literaria, (ii) la consulta de crestomatías poéticas (Arte poética española, Rengifo 1592) y (iii) el aprovechamiento de otras gramáticas (La Parfaicte Methode, Charpentier 1596). Lancelot reserva, no obstante, un pequeño espacio para sus propios juicios estéticos: por un lado, de su selección destacan algunos autores religiosos como Rivadeneyra, fray Luis de Granada o Juan de Ávila y, por otro, alaba el éxito de Gracián.
This paper examines the use of authors and literary exemplification in the Spanish grammar, through the case of Nouvelle méthode pour apprendre facilement et en peu de temps la langue espagnole (NME) by Claude Lancelot (1660). Specifically, we focus on the influence of literary criticism, which is often detectable in the history of Spanish grammar. We conserve traces of this influence: two letters sent by Jean Chapelain to the grammarian of Port Royal. After analyzing the NME, we can conclude that Lancelot is well advised, not only by the literary criticism but also by poetic sources (Arte poética española, Rengifo 1592) and grammatical sources (La Parfaicte Methode, Charpentier 1596). Apart from these influences, Lancelot makes room for his own esthetic ideas: he likes religious authors as Rivadeneyra, Fray Luis de Granada or Juan de Ávila, and he knows about Gracián’s success.
Appears in Collections:

Files in This Item:
Thumbnail
File
5308-78691-1-PB.pdf
Description
Size
172.89 kB
Format
Adobe PDF


Statistics and impact
0 citas en
0 citas en

Items in Dadun are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.