Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.creatorArellano-Ayuso, I. (Ignacio)-
dc.date.accessioned2021-12-22T07:15:49Z-
dc.date.available2021-12-22T07:15:49Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationArellano-Ayuso, I. (Ignacio Jesús). "El ingenio de Justina, seña de identidad picaresca. Algunas glosas al texto de «La pícara Justina»". Atalanta. 9 (2), 2021, 7 - 28es
dc.identifier.issn2340-1176-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10171/62683-
dc.description.abstractSe proponen explicaciones a varios pasajes y expresiones de La pícara Justina de Francisco López de Úbeda, hasta ahora no aclarados satisfactoriamente en las ediciones de la obra, que juegan burlescamente con referencias eruditas y populares, en un juego de ingenio burlesco que caracteriza al personaje protagonista y locutor.-
dc.description.abstractThe paper proposes explanations to several passages and expressions of La pícara Justina by Francisco López de Úbeda, up to now unsolved in editions of the work, which mockingly plays with erudite and popular references.-
dc.language.isoes-
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
dc.subjectIngenio-
dc.subjectErudición jocosa-
dc.subjectAnotación de textos-
dc.subjectLa pícara Justina-
dc.subjectWit-
dc.subjectPlayful erudition-
dc.subjectText annotation-
dc.titleEl ingenio de Justina, seña de identidad picaresca. Algunas glosas al texto de «La pícara Justina»-
dc.title.alternativeJustina’s Wit, Picaresque Identity Sign. Some Comments on the Text of «La pícara Justina»-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.description.noteCC BY NC SA-
dc.identifier.doi10.14643/92A-
dadun.citation.endingPage28-
dadun.citation.number2-
dadun.citation.publicationNameAtalanta-
dadun.citation.startingPage7-
dadun.citation.volume9-

Ficheros en este ítem:
Vista previa
Fichero
pdf.pdf
Descripción
Tamaño
342.37 kB
Formato
Adobe PDF


Estadísticas e impacto
0 citas en
0 citas en

Los ítems de Dadun están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.