Author(s)
Keywords
Abstract
La semiópera The Indian Queen (1695) de Henry Purcell constituye un elemento sobresaliente de la diferenciación discursiva y axiológica que suscitó en Europa el Descubrimiento de América. Apoyándose en la teoría y el método de la semántica interpretativa, este trabajo trata de mostrar la novedad y la posterior continuidad temática que, en las letras y dentro del panorama musical europeo, supusieron esta pieza musical y la obra teatral homónima (1664) de Howard y Dryden que inspiró el libreto de la pieza musical; en las letras españolas,por el contrario, los discursos de tema indiano se diversificaban, pero alcanzando sólo incidentalmente al discurso operístico. Desde el punto de vista dialógico, y contrariamente a las crónicas de la conquista retenidas para este trabajo, las piezas operística y teatral otorgan un privilegio absoluto al universo de interlocución de los personajes indígenas a la vez que los re-evalúan positivamente.