Author(s)
Keywords
Abstract
La tensión entre el poder de la comunidad política y la conciencia religiosa es una constante en el pensamiento y la acción políticos. El presente artículo toma pie en la reflexión filosófica de Hegel para dilucidar el porqué de esta tensión y la complejidad de su posible solución. ¿Cómo abordar la intrincada relación entre los diferentes momentos de manifestación del espíritu, como espíritu subjetivo, espíritu objetivo y espíritu absoluto, en la que está implicada la relación entre religión y política en la filosofía de Hegel? He elegido un lugar dentro del sistema hegeliano para realizar este abordaje: la conciencia moral. El tratamiento de esta figura del espíritu permite abordar la relación entre religión y política en el contexto del sistema hegeliano de un modo original y clarificador.
A tense relationship between politics and the religious conscience is a constant in political thinking and action. This article deals with Hegel’s philosophy in order to clarify the reasons for that tension and the complexity of the possible solution. How is the way to approach the intricate relationship between the different ways of manifestation of the spirit —as subjective, objective and Absolut Spirit that are implicated in the relationship between religion and politics in Hegel’s Philosophy? I have chosen a place inside the Hegelian’s system to approach this question: the moral conscience. The analysis of this shape of the Spirit allows an original perspective on this topic.
Note
Bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported