Loading...
Thumbnail Image
Repair
Export

Author(s)

Keywords

Pre-Gratian Canonical Collections, Ivonian Work, Textual Development, 12th Century Manuscripts, Canonical Reading Book, Colecciones canónicas anteriores a Graciano, Colecciones de Ivo, Tradición manuscrita, Manuscritos del siglo XII, Libro canónico de referencia

Abstract

Ivo’s intention was to present the canon law of the Church as a whole, so as to promote the role and work of ecclesiastical institutions, especially with regard to the care of souls and salvation as the final goal. This endeavor to apply the entirety of canon law might be realized in a variety of ways, and was to be fundamentally linked to the particular features of specific ecclesiastical institutions. Strict paleographical and codicological analyses of Orléans, Bibliothèque Municipal Ms. 222 (194) and Cambridge, Gonville and Caius College 393 (455) suggests convincingly that the term «textual families» be used in relation to Ivo’s work.

El proyecto de Ivo de Chartres pretendía una presentación completa del derecho canónico de la Iglesia como instrumento que facilitase el trabajo y la actividad de las instituciones eclesiásticas, con especial atención a la cura de almas y su salvación eterna como objetivo principal. Este planteamiento se podía realizar de diversas maneras, pero dependía fundamentalmente de las peculiaridades concretas de cada instituto eclesial. Por otra parte, el análisis detallado de los manuscritos de Orléans, Bibliothèque Municipale 222 (194) y Cambridge, Gonville and Caius College 393 (455), muestra que en relación con la obra de Ivo, es mejor utilizar la expresión de «familias textuales».