La España del espejo: la imagen de España en los escritores rumanos Miron y Nicolae Costin
Keywords: 
Imagen
Moldavia
Reloj de príncipes
Siglo XVII
Siglo XVIII
Issue Date: 
2011
Publisher: 
Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra
Citation: 
Sambrian-Toma, O.A. (2011) ""La España del espejo: la imagen de España en los escritores rumanos Miron y Nicolae Costin"", RILCE, 27 (2), 463-476
Abstract
Nuestro trabajo está enfocado sobre la imagen de España que se reflejaba a lo largo de los siglos XVII y XVIII en Moldavia. Los escritores Miron y Nicolae Costin describieron en sus Crónicas de Moldavia, una variedad de hechos relacionados con la historia de España. Por un lado, los dos aludían a la Hispania romana y también presentaban informaciones sobre la España de su época. En la primera década del siglo XVIII Nicolae Costin tradujo El reloj de príncipes de Antonio de Guevara, la primera traducción que se hizo al rumano de una obra española. Analizando los dos siglos, se observará el incremento de la presencia de España en Moldavia durante el siglo XVIII, una presencia que se dio a conocer a través de las meras informaciones que los autores moldavos ofrecían y después a través de la traducción de Nicolae Costin, que permitió el acercamiento directo de los rumanos al mundo español.
Appears in Collections:

Files in This Item:
Thumbnail
File
9. Sambrian-Toma.pdf
Description
Size
543.36 kB
Format
Adobe PDF


Statistics and impact
0 citas en
0 citas en

Items in Dadun are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.