Los cortes editoriales en las variantes abreviadas del Burlador y en el Tan largo me lo fiáis
Palabras clave : 
Materias Investigacion::Filología y Literatura::Filología hispánica
Fecha de publicación : 
1988
Editorial : 
Universidad de Navarra
ISSN : 
0213-2370
Cita: 
Rilce, 1988 vol, 1, pp 69-85
Resumen
Se trata de plantear sobre puntos precisos el debate sobre la prioridad textual y cronológica de Tan largo me lo fiáis, objeto de continuas discusiones entre los investigadores, tras la edición de El burlador de Sevilla hecha por Xavier A. Fernández (1982), puntos que pueden contribuir a arrojar luz sobre el proceso de transmisión de El burlador y sobre su relación con Tan largo, analizándose los tres pasajes truncados en Tan largo que tienen contraparte en el texto de la princeps. The purpose of this article is to set, on precise points, the debate about the textual and chronologic priority of Tan largo me lo fiáis, object of many discussions between the investigators after Xavier A. Fernández’s edition of El burlador de Sevilla (1982); points that may contribute to enlighten El burlador’s process of transmission and its relation with Tan largo, analyzing the three severed passages in Tan largo that have a counterpart in the text of the princeps edition.
Aparece en las colecciones:

Ficheros en este ítem:
Vista previa
Fichero
4. LOS CORTES EDITORIALES EN LAS VARIANTES ABREVIADAS DEL BURLADOR Y EN EL TAN LARGO ME LO FIÁIS,.pdf
Descripción
Tamaño
844.48 kB
Formato
Adobe PDF


Estadísticas e impacto
0 citas en
0 citas en

Los ítems de Dadun están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.