Conocimiento práctico y conocimiento del lenguaje
Otros títulos : 
Practical knowledge and knowledge of language
Palabras clave : 
Teoría del significado
comunicación
habilidad práctica
conocimiento implícito
Theory of meaning
communication
practical ability
implicit knowledge
Fecha de publicación : 
2017
Editorial : 
Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra
ISSN : 
0066-5215
Cita: 
Dummett, M. (Michael). "Conocimiento práctico y conocimiento del lenguaje". Anuario Filosófico. 50 (1), 2017, 47 - 68
Resumen
Para aclarar qué tipo de conocimiento requiere el lenguaje, se examina el conflicto aparente entre dos aportaciones fregeanas: la prioridad de la función comunicativa del lenguaje y una teoría del significado que parece comprometida con el psicologismo que Frege rechaza. El artículo defiende que el lenguaje es instrumento de comunicación antes que vehículo del pensamiento, examina la teoría fregeana del significado en relación con las nociones de “acto lingüístico”, “frase”, “sentido” y “fuerza”, y sostiene que los hablantes de un idioma requieren tanto una habilidad práctica (saber cómo) como un conocimiento implícito de las reglas del lenguaje.
In order to clarify the kind of knowledge that language requires, this paper examines the apparent conflict between two Fregean contributions: first, the priority of the communicative role of language and second, a theory of meaning that seems to embrace the kind of psychologism rejected by Frege. The article defends that language is a tool for communication rather than a vehicle of thought, examines Frege’s theory of meaning in connection with the notions of “linguistic act,” “phrase,” “sense,” and “force,” and holds that language speakers need both practical skill (know-how) and implicit knowledge of linguistic rules.
Aparece en las colecciones:

Ficheros en este ítem:
Vista previa
Fichero
8873-34316-1-PB.pdf
Descripción
Tamaño
502.62 kB
Formato
Adobe PDF


Estadísticas e impacto

Los ítems de Dadun están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.