Tres opúsculos satíricos al servicio de los debates metodológicos para el aprendizaje del latín: Mallorca, 1802
Other Titles: 
Three Minor Seriocomical Works Regarding Methodological Debates on the Learning of Latin: Mallorca, 1802
Keywords: 
Debates pedagógicos
Latín
Lenguas en contacto
Estilo jocoserio
Mallorca siglo XIX
Issue Date: 
2021
Publisher: 
Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra
ISSN: 
2174-0917
Citation: 
Calafat-Vila, R.M. (Rosa M.). "Tres opúsculos satíricos al servicio de los debates metodológicos para el aprendizaje del latín: Mallorca, 1802". Rilce. Revista de Filología Hispánica. 38 (1), 2021, 245 - 64
Abstract
This work, which contributes to the scientific building of a historiographic Catalan narrative, analyses three seriocomical pieces that satirize the Latin teacher and his method in the Mallorca of the early 19th Century, through a Social History of Language approach. In addition, it reflects literary disputes between two grammarians and their preferences for Catalan or Spanish. In Carta de un maestro a su discípulo (1802), the ignorance of the Semperist master, who used to lecture in Catalan, is lambasted and the case is made for imposing the Nebrija and the Torrella texts in Spanish. In two biting rebuttals, the Obreta petita and the Empatadera, the author of the Carta is attacked as a pedantic Latin pedagogue – a recognisable character within the sub-genre of satire about grammar. These works also advocate for Sempere and local culture and for the need to rise above such debates to make real educational gains in the teaching of Latin.
Este trabajo, que contribuye a la construcción científica del relato historiográfico catalán, analiza desde la Historia Social de la Lengua tres piezas jocoserias que satirizan al maestro de latín y su método en la Mallorca de principios del siglo XIX, además de reflejar las disputas literarias entre dos gramáticos y sus preferencias por el catalán o el castellano. En Carta de un maestro a su discípulo (1802), se arremete contra la ignorancia del profesor semperista, que acostumbraba a dictar en catalán las lecciones, para imponer el Nebrija y el Torrella en castellano. En las contrarréplicas, la Obreta petita y la Empatadera, se ataca mordazmente al autor de la Carta por pedante preceptor de latín, personaje específico del subgénero de la sátira gramatical. Se aboga, además, por el Sempere, la cultura local y la superación de tales debates para avanzar pedagógicamente en la enseñanza de la latinidad.
Appears in Collections:

Files in This Item:
Thumbnail
File
rhereder, 11.pdf
Description
Size
124.06 kB
Format
Adobe PDF


Statistics and impact

Items in Dadun are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.