Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)
- Publications
- item.page.relationships.isContributorAdvisorOfPublication
- item.page.relationships.isContributorOfPublication
24 results
Search Results
Now showing 1 - 10 of 24
- "Máxime" e "inclusive" dos adverbios latinos en español(Universidad de Alicante, 2010) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)Este artículo desarrolla un estudio diacrónico de los adverbios latinos máxime e inclusive en español. Además de situar cronológica y textualmente sus primeras apariciones en nuestro idioma y de comprobar su propagación, se presentan en estas páginas las sucesivas ma - nifestaciones de sus valores y se describe la transición de unos a otros; en definitiva, se examina comparativamente, y en relación con otros elementos, su comportamiento en español. El análisis histórico muestra que máxime e inclusive no solo comparten la condición de adverbios latinos. Incorporados discretamente al castellano en el siglo XV, han trascendido diafásica y diastráticamente: del uso formal al informal, y, aunque en distinta proporción para uno y otro, de los hablantes más cultos a usuarios de diverso nivel sociocultural.
- Aportación al estudio gráfico y fonético del romance navarro. Primer tercio del siglo XIII(1992) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)Los estudios sobre el dialecto o romance navarro como variedad lingüística independiente del aragonés son relativamente recientes. Durante estos últimos veinte años, algunos trabajos han presentado los rasgos esenciales de la que fue modalidad romance autóctona de Navarra durante la Edad Media, que aparece predominantemente en la documentación escrita durante los siglos XIII al XV, es decir, con el abandono paulatino del latín en muchos tipos de textos escritos. El presente artículo trata de contribuir a la caracterización de esta modalidad romance en sus aspectos gráfico y fonético, presentando las concomitancias y diferencias que guarda con los dialectos vecinos, aragonés y castellano, en un periodo de tiempo en el que es especialmente palpable la convivencia de distintos resultados: el siglo XIII.
- Recursos lingüísticos para el humor en la prosa burlesca de Quevedo: Estructuras comparativas y consecutivas(University of North Carolina at Chapel Hill, 2019) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)El presente trabajo tiene por objeto analizar, en un grupo de obras en prosa de Quevedo (las que reciben la denominación de burlescas), un recurso que el autor emplea de modo recurrente: las estructuras comparativas y las oraciones consecutivas intensivas. Estas secuencias resultan especialmente idóneas para intensificar, y obtienen, casi siempre combinadas con otras estrategias verbales y no verbales, un efecto humorístico inmediato.
- El superlativo en -ísimo y otros recursos de intensificación en el español del siglo XVIII(Iberoamericana-Vervuert, 2006) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)Desde que conocí, siendo estudiante de licenciatura, el trabajo de M. Morreale sobre el superlativo en -ísimo, en el que daba a conocer cómo este recurso se había propagado en el español literario del siglo XVI, me he preguntado sobre su recorrido, hasta su instalación definitiva, en los siglos posteriores; sobre su extensión desde el ámbito culto y el uso formal hasta la totalidad de los hablantes en cualquier situación comunicativa.
- Entre trabajillos, mocetes, añitos y momenticos. Aproximación a la forma y significado del diminutivo en Navarra(2020) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)En este trabajo se presenta un análisis de las formas y los significados del diminutivo en Navarra, a partir de los datos obtenidos en varias fuentes: el Vocabulario navarro de José María Iribarren, los relatos incluidos en Narraciones folclóricas navarras y algunos ejemplares recientes del Diario de Navarra. Además de llamar la atención sobre uno de los rasgos diferenciales del español de la Comunidad Foral, se pretende mostrar que las preferencias por unos u otros apreciativos y su frecuencia de aparición se relacionan con factores diversos: cronológico, geográfico, social y situacional.
- GÓMEZ CASAÑ, Rosa. Aproximación a la historia lingüística del Alto Palancia entre los siglos XIII y XVI, Segorbe, Excmo. Ayuntamiento, 1988. [RECENSIÓN](Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 1989) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)
- Rosa GÓMEZ CASAN, "La «Historia de Xérica» de Francisco del Vayo. Edición y Estudio", Segorbe, Caja de Ahorros y Monte de Piedad, 1986, 698 pp. [RECENSIÓN](Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 1988) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)
- ARANDA, A. La expresión de la causatividad en español actual, Zaragoza, Pórtico, 1990. [RECENSIÓN](Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 1991) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)
- Lenguaje de carnaval en el teatro breve del Siglo de Oro(2020) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)En este trabajo se analizan las peculiaridades lingüísticas de una colección de mojigangas teatrales desde una perspectiva pragmalingüística. Considerando las similitudes entre el diálogo teatral y la conversación, el análisis se fundamenta en el Principio Cooperativo formulado por Paul Grice para los intercambios conversacionales. La transgresión característica del carnaval se explica, en el lenguaje de estas piezas, como el incumplimiento sistemático de las máximas de Calidad, Cantidad, Relación y Modo, que sirve a los autores para obtener como efecto la sorpresa y la risa del espectador.
- María Teresa ECHENIQUE ELIZONDO, Historia Lingüística vascorománica, Madrid, Colección filológica Paraninfo, 1987, 21ª ed. [RECENSIÓN](Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 1987) Pérez-Salazar-Resano, C. (Carmela)
- «
- 1 (current)
- 2
- 3
- »